ILLYCH писал(а):
уважаемые знатоки!
у меня проблемка...
на шутере принимаю работы без нервотрепок. а айссток выдает непонятки. одна серия с одинаковым освещением. а половину режут со странной формулировкой:
=We found the overall composition of this file's lighting could be improved. Technical aspects that can affect the overall quality of lighting are: flat/dull colors, blown-out highlights, harsh reflection, shadows or lens flares. These can all limit the usefulness of a file.=
я пользуюсь переводчиком промт. а он выдает такой перевод:
=Мы нашли, что полный состав освещения этого файла мог быть улучшен. Технические аспекты, которые могут затронуть полное качество освещения: плоские/унылые цвета, гасившие основные моменты, резкое отражение, тени или сигнальные ракеты линзы. Они могут все ограничить полноценность файла.=
перевод не корректный и у меня возникает вопрос - что они конкретно требуют. не хочется наступать на грабли сотый раз.

уже лоб болит....
заранее большое спа за внимание и сочувствие к моей боли.

Для начала более корректный перевод:
блеклые тона, пересвет, резкие/мощные отражения, тени и блики...
Скажу только - не принимай близко к сердцу, отложи картинку на месяц-полтора... при возможности подумай где это они иогли найти... Можешь запустить ее на TotallyPhotos, там админы обьясняют суть проблемы по каждой фотке очень скурпулезно, и если проблему вылечил - принимают... так вот, я бы загрузил им, услышал техническое мнение, попробовал исправить, ну и опять на IS через пару недель...
Успіхів, Шановний
