КЛУБ СТОКОВЫХ ФОТОГРАФОВ, ИЛЛЮСТРАТОРОВ и ВИДЕОГРАФОВ

Текущее время: 19 03 2024, 06:32

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 730 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 49  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: КАРАУЛ! АНГЛИЙСКИЙ! ПАМАГИТЕ-Е-Е!
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 09:23 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 11 2005, 22:46
Сообщения: 969
Если есть затруднения в переводе или потребность в написании текста/письма на импортном языке.

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=1


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 11:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 11 2005, 13:28
Сообщения: 1575
Откуда: Бельгия / Москва
полезные ссылки:

http://www.translate.ru/text.asp?lang=ru
http://www.ver-dict.ru/
http://babelfish.altavista.com


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 12:03 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 02 2006, 15:38
Сообщения: 263
Откуда: UA Kiev
Вот еще http://pereklad.online.ua/


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 12:10 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 11 2005, 22:46
Сообщения: 969
Мама мыла раму, раму мыла мама

MikLav писал(а):
http://babelfish.altavista.com

mom washed frame, the mom washed frame
Хорошо (артикли, правда, надо добавить)

Farmer писал(а):

soap mother frame, soap frame mother
мыло мама рама, мыло рама мама или так еще можно, в форме приказания мылить маму раму, мылить раму маму
:smile:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 18:07 
Не в сети

Зарегистрирован: 06 03 2006, 13:04
Сообщения: 714
Константин!
Спасибо за актуальную тему. Только собралась аналогичную открыть.

У меня очччень оригинальный вопрос:
Как по английски будет - счет в банке, карточный счет в банке, переведите на счет в банке?

Зараннее спасибо.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 18:10 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 11 2005, 22:46
Сообщения: 969
Irochka_T писал(а):
Константин!
Спасибо за актуальную тему. Только собралась аналогичную открыть.

У меня очччень оригинальный вопрос:
Как по английски будет - счет в банке, карточный счет в банке, переведите на счет в банке?

Зараннее спасибо.


bank account
transfer to the bank account


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 18:13 
Не в сети

Зарегистрирован: 06 03 2006, 13:04
Сообщения: 714
Irochka_T писал(а):
Константин!
Спасибо за актуальную тему. Только собралась аналогичную открыть.

У меня очччень оригинальный вопрос:
Как по английски будет - счет в банке, карточный счет в банке, переведите на счет в банке?

Зараннее спасибо.


ЗЫ. Предложение к Заставкину - может сделать отдельный раздел форума посвященный английскому. Прибить пару тем типа - перевод категорий со всех значимых стоков, потом настрочить пару шаблонов писем типа: переведите деньги плз - туда-то или замените то-то и т.п.
Я думаю многие спасибо скажут. Я первая. :D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 18:17 
Не в сети

Зарегистрирован: 06 03 2006, 13:04
Сообщения: 714
Константин писал(а):
Irochka_T писал(а):
Константин!
Спасибо за актуальную тему. Только собралась аналогичную открыть.

У меня очччень оригинальный вопрос:
Как по английски будет - счет в банке, карточный счет в банке, переведите на счет в банке?

Зараннее спасибо.


bank account
transfer to the bank account


Большое человеческое спасибо. :D

зы. Замаялась я уже с фотолией. :(
Открыла счет, выслала реквизиты, они написали в понедельник что отправили, вот уже пятница а их все нет. :( А вдруг не туда отправили?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 18:24 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 11 2005, 22:46
Сообщения: 969
Irochka_T писал(а):
Открыла счет, выслала реквизиты, они написали в понедельник что отправили, вот уже пятница а их все нет. :( А вдруг не туда отправили?

пиши по-русски на имя Олега.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 09 2006, 18:31 
Не в сети

Зарегистрирован: 06 03 2006, 13:04
Сообщения: 714
Константин писал(а):
Irochka_T писал(а):
Открыла счет, выслала реквизиты, они написали в понедельник что отправили, вот уже пятница а их все нет. :( А вдруг не туда отправили?

пиши по-русски на имя Олега.


Только что получила.
УРАААААА.
Правда 35$ с 550 потерялось. Ну да ладно.

зы. Теперь бы еще бигсток додавить и можно считать что месяц прожит не зря. :D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 09 2006, 07:32 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 07 2005, 14:01
Сообщения: 9322
Откуда: ЛО
Unless you would prefer I didn't, I would like to ask the author to credit your incrediblly expressive photograph.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 09 2006, 13:32 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 11 2005, 13:28
Сообщения: 1575
Откуда: Бельгия / Москва
Paha_L писал(а):
Unless you would prefer I didn't, I would like to ask the author to credit your incrediblly expressive photograph.

это ты к чему?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 09 2006, 16:48 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 07 2005, 14:01
Сообщения: 9322
Откуда: ЛО
покупатель оставил коммент, хочу понять смысл, вот весь коммент
Your photo perfectly expresses the spirit I have been looking for in illustrating a book of poetry written by a woman friend. The title of her book is "Emerging." Unless you would prefer I didn't, I would like to ask the author to credit your incrediblly expressive photograph.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 09 2006, 17:25 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 11 2005, 22:46
Сообщения: 969
Paha_L писал(а):
покупатель оставил коммент, хочу понять смысл, вот весь коммент
Your photo perfectly expresses the spirit I have been looking for in illustrating a book of poetry written by a woman friend. The title of her book is "Emerging." Unless you would prefer I didn't, I would like to ask the author to credit your incrediblly expressive photograph.

Ваша фотография идеально то выражает настроение, которое я ищу для иллюстрирования книги с поэзией написанной подругой. Если вы поддерживаете, не возражаете (скорее, так переводится смысл), мне бы хотелось попросить автора купить твою, Паха, невероятно экспрессивную фотографию.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 09 2006, 17:38 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 07 2005, 14:01
Сообщения: 9322
Откуда: ЛО
я должен ему персональное разрешение :-)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 730 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 49  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  







???????@Mail.ru



Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB