КЛУБ СТОКОВЫХ ФОТОГРАФОВ, ИЛЛЮСТРАТОРОВ, ВИДЕОГРАФОВ и ИИ-ШНИКОВ

Текущее время: 19 06 2025, 21:32

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 18 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 20:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 03 2007, 12:19
Сообщения: 3458
Откуда: Hannover
Как называть мальчика, с явно негритянской внешностью, у которого мама полька, а отец "неизвестен"?! Афро американец ни как не получается, афро-поляк - полнейший бред! :) Политкоректность их ......... :evil:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 20:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 04 2008, 15:40
Сообщения: 1090
Откуда: Новосибирск
Black ethnicity


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 21:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 10 2006, 18:15
Сообщения: 4672
Откуда: Москва
Перевод то ABBYY Lingvo:

негритенок ( негритёнок) Negro child, little Negro; pickaninny


Negro

1. 1) негр; негритянка ( в современном языке употребляется как оскорбление ) 2) вариант английского языка, на котором говорят негры США
2. 1) негритянский; темнокожий Negro woman — негритянка Negro minstrels — исполнители негритянских песен, загримированные под негров
2) темный, черный

...вроде ничего неполиткорректного, не nigger же :smile:

nigger

1) негр, черномазый nigger culture — негритянская культура nigger dialect — негритянский диалект nigger song — негритянская песня •• work like a nigger — работать как вол a nigger in the woodpile — скрытая причина; тайное обстоятельство - nigger heaven - nigger luck - nigger shooter
2) шоколадно-коричневый цвет


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 21:47 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 01 2009, 03:18
Сообщения: 75
Откуда: США, Джорджия, Атланта (Украина, Киев) * Мама двух дочурок (5,5 лет и 4 месяцев)
Как уже написали выше негр например в США воспринимается как оскорбление.
Обычно темнокожих называют African-American (даже если он не из Америки и не из Африки) или просто black (man, boy)
В названии фото лучше написать African-American, а в ключквых словах и то и другое.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 22:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 03 2007, 12:19
Сообщения: 3458
Откуда: Hannover
Alyonushka писал(а):
Как уже написали выше негр например в США воспринимается как оскорбление.
Обычно темнокожих называют African-American (даже если он не из Америки и не из Африки) или просто black (man, boy)
В названии фото лучше написать African-American, а в ключквых словах и то и другое.


Не смешите меня, мальчика у которого мама полька и немецкий аусвайс обозвавать американцем, да еще и афро.... это предел дебильной политкорректности. :smile: Может в америке черных нет, но в германии точно есть! :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 22:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 06 2006, 12:50
Сообщения: 8445
Обама :smile:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 22:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 01 2009, 03:18
Сообщения: 75
Откуда: США, Джорджия, Атланта (Украина, Киев) * Мама двух дочурок (5,5 лет и 4 месяцев)
Igor_Br писал(а):
Alyonushka писал(а):
Как уже написали выше негр например в США воспринимается как оскорбление.
Обычно темнокожих называют African-American (даже если он не из Америки и не из Африки) или просто black (man, boy)
В названии фото лучше написать African-American, а в ключквых словах и то и другое.


Не смешите меня, мальчика у которого мама полька и немецкий аусвайс обозвавать американцем, да еще и афро.... это предел дебильной политкорректности. :smile: Может в америке черных нет, но в германии точно есть! :)


Я написала, как принято в америке называть тёмнокожих, а вы как хотите так и называйте. И не нужно говорить с сарказмом.


Последний раз редактировалось Alyonushka 22 01 2009, 23:02, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 22:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 10 2006, 18:15
Сообщения: 4672
Откуда: Москва
Alyonushka писал(а):
Как уже написали выше негр например в США воспринимается как оскорбление.
Обычно темнокожих называют African-American (даже если он не из Америки и не из Африки) или просто black (man, boy)
В названии фото лучше написать African-American, а в ключквых словах и то и другое.

ЧуднО у вас в Штатах, а в России ещё чуднеЕ! :D -- В слове "негр", по прежнему, нет ничего оскорбительного, а вот в слове "черный" уже да, есть...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 23:16 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 03 2007, 12:19
Сообщения: 3458
Откуда: Hannover
Alyonushka писал(а):

Я написала, как принято в америке называть тёмнокожих, а вы как хотите так и называйте. И не нужно говорить с сарказмом.


Мы все знаем до чего америка из политкорректности договорилась, это и в моем первом постинге было, так что обижаться на сарказм не надо, я честно предупредил. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 23:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 03 2007, 12:19
Сообщения: 3458
Откуда: Hannover
pilipim писал(а):
[-X это ведь всего лишь ребенок. По этому скорее чильдрОбама :lol:


=D> :lol: :ukliam:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 01 2009, 23:55 
Не в сети
Злой Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 02 2006, 20:52
Сообщения: 8767
Откуда: Питер
мой основной рабочий он-лайн словарь Мультитран (куда лучше и грамотнее Лингво) переводит тоже как

негритёнок
общ. piccaninny; pickaninny
(вариант со словом Negro словарь не предлагает почему-то ?)

если для проверки переводить обратно, то получаем

piccaninny
общ. негритёнок
австрал. негритянский или цветной ребёнок; ребёнок аборигена


это правда несколько другое нежели "ребенок афро-американца"


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 23 01 2009, 00:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 10 2006, 18:15
Сообщения: 4672
Откуда: Москва
tristana писал(а):

это правда несколько другое нежели "ребенок афро-американца"



Резонно, негра всегда видно раньше американца :smile: ...даже в одном человеке :smile:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 23 01 2009, 00:44 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 03 2007, 12:19
Сообщения: 3458
Откуда: Hannover
tristana писал(а):
мой основной рабочий он-лайн словарь Мультитран (куда лучше и грамотнее Лингво) переводит тоже как

негритёнок
общ. piccaninny; pickaninny
(вариант со словом Negro словарь не предлагает почему-то ?)

если для проверки переводить обратно, то получаем

piccaninny
общ. негритёнок
австрал. негритянский или цветной ребёнок; ребёнок аборигена


это правда несколько другое нежели "ребенок афро-американца"


Я бы поспорил :)

негритёнок Black child; Negro child, little Negro, pickaninny , ныне презрительное. Linvo x3

Поиск на шутере по Black child дает очень обширный результата, а вот piccaninny ничего. Вот так то. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 23 01 2009, 10:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 02 2006, 12:02
Сообщения: 2550
Откуда: Волгодонск
Igor_Br писал(а):

Я бы поспорил :)

негритёнок Black child; Negro child, little Negro, pickaninny , ныне презрительное. Linvo x3

Поиск на шутере по Black child дает очень обширный результата, а вот piccaninny ничего. Вот так то. :)


негр с аусвайсом = афрогерманец, black ass with ausweiss


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 23 01 2009, 19:38 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 07 2006, 18:37
Сообщения: 3449
Откуда: Баку, Азербайджан
"Negro child, little Negro," - за это можно получить по морде :D

pickaninny - это слово совсем не используется


Вообще, осторожнее надо с советскими словарями работать. Много чуши.... В советских учебниках, стандартное приветствие было "how do you do?" . За 12 лет работы с англосаксами, и 3 года жизни в Британии, ни разу не слышал этого выражения.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 18 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  







???????@Mail.ru



Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB